Trini Creole Dictionary

S

Saga boy or Saga girl – A flashy dressed person

Sampat– One person being beaten by several

Santiwah – Bush bath

Sapat -A chunky wooden clog with a canvas or discarded tyre upper

Sawine – see sewine

Sapodilla Manilkara zapota http://en.wikipedia.org/wiki/Sapodilla

Scruntin’- Having no money- Ah real scruntin’ dis week

Scrunt – Down and out; penniless; scrunting. On the scrunt

Stupidee – Stupid person {Syn: Chupidee}

Scope Out – Check out, assess a situation

Set Ah– Lots of; e.g. Ah set ah mango

Sewine(Sawine) – Porridge-like mixture of raisins, vermacelli, milk etc, consumed at the Muslim festival of Eid-Ul-Fitr .

Shades– Sunglasses

Shim – An effeminate man or a masculine woman

She – She, but also her-

Usage:

  • She cuss she brudderShe cursed her brother .

Shif’ yuh carcass– Move over; make place

Shinnie (shinny) – A small furry caterpillar

Shit Street– Beginning a lot of trouble after making a mistake or doing something wrong. e.g. “Is now he in shit street for truth.

Shoo –  Expression used to run animals from one’s yard (usually chickens).

Shoo shoo – The act of gossiping

Shoes laughing – Shoes bursting open, toes exposed, soles leaving the uppers.

Shut – Shirt

Shub – Shove, move, or cast aside

Skin up – This term is normally used with parts of a person’s anatomy thereby giving a
whole new meaning to the term; e.g. Someone can skinup her nose, leg, bottom, eye, etc.

Usage:

  • Skin up yuh nose– To look down at something- to turn up your nose
  • Skinnin’ up yuh teet– To grin

Skull-man/woman – Scoundrel who tries to outsmart other people (= conman)

Sometimish– Moody

Smart Man – One who tries clever schemes to arrive at a result

Soca – (Soul-Calypso) The modern version of calypso music; hardcore political satire, scandals, sexual double entendre and comedy, wrapped up in dance music with an African beat and heavy baseline.

Soca Parang – A cross between soca and parang, generally sung during Christmas time with varying topics and double entendre, etc. celebrating the festivities of the season.

Soot – A cat call; a cheap or rude call at a person, particularly a woman.

Sou sou – A forced savings scheme among a group of people, usually low wage earners and housewives, where each participantputs in the same amount of money and receives the entire lump sum at a particular time, no interest of course. It starts and ends with one year period. If there is no prior agreement, lots are drawn to determine when someone gets their “hand”

Soucouyant– (Folklore figure) Female spirit in the night appearing as flying ball of fire, believed to suck people’s blood and leaving a big bruise on the body. E.g. Somebody with a “hicky” may get the remark: “Ah soucouyant suck yuh las’ nite or wat?” http://www.triniview.com/TnT/Folklore.htm

Sprangalang – To be deliberately contrary; or the comedian Dennis Hall

Squingy – Wrinkly / pruny appearance of hands after being in water for a long time.

Stan’ pipe (stand pipe) – A public water tap

Stag – Local beer http://www.thebackpacker.net/worldbeers/stag_2941_worldbeers.htm

Steups ( also cheups)- The sound when air is sucked in between teeth -usually in a disapproving way

Stingy or stingee – Miserly (see Chinks)

Strimps – Shrimp

Storm – To crash a party or attend an event without an invitation

Suck eye – Easy

Suck salt – Hard times. {Syn: Suckin salt}

Sweet drink – Soft drink, soda

Sweet eye – A romantic wink

Sweetie – Any confectionery. {Syn: Sweety }

Sweet too bad – Someone who is considered to be very charming or attractive

Sweet Mouth – To have a preference for the choicest cuts; a sweet talker

Swell up yuh face – To pout, to look angry

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Scroll to Top